Beatitudini


Beati i poveri in spirito,
perch� di essi � il regno dei cieli.
Beati gli afflitti,
perch� saranno consolati.
Beati i miti,
perch� erediteranno la terra.
Beati quelli che hanno fame e sete della giustizia,
perch� saranno saziati.
Beati i misericordiosi,
perch� troveranno misericordia.
Beati i puri di cuore,
perch� vedranno Dio.
Beati gli operatori di pace,
perch� saranno chiamati figli di Dio.

Beati i perseguitati per causa della giustizia,
perch� di essi � il regno dei cieli.
Beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caelorum
Beati mites quoniam ipsi possidebunt terram
Beati qui lugent quoniam ipsi consolabuntur
Beati qui esuriunt et sitiunt iustitiam quoniam ipsi saturabuntur
Beati misericordes quia ipsi misericordiam consequentur
beati mundo mundo corde quoniam ipsi Deum videbunt
beati pacifici quoniam filii Dei vocabuntur
beati qui persecutionem patiuntur propter iustitiam quoniam ipsorum est regnum caelorum

Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.
Blessed are the meek, for they shall inherit the earth.
Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be satisfied.
Blessed are the merciful, for they shall see God.
Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.
Blessed are those who are persewcuted for righteousness' sake, for theirs is the kingdom of heaven.